Журнал Ниппония

3

Posted on : 10-Sep-2009 | By : Sasha desu | In : Япония

Ниппония – это ежеквартальный журнал о Японии и японской культуре! В Japan Foundation его можно взять совершенно бесплатно. Я подготовил небольшую табличку с ссылками на все номера.
Журнал очень интересный! Почти все интересующие нас темы уже описаны на его страницах, поэтому если вам хочется узнать что-то конкретное о Японии, то я думаю вы это обязательно найдете =) Read the rest of this entry »

Уроки японского языка на NHK World

3

Posted on : 07-Sep-2009 | By : Sasha desu | In : Японский язык

Всем привет! Сегодня я хочу рассказать об обнаруженном недавно сайте, и как оказалось, очень полезном – это NHK World Russia.

Если коротко, то NHK (Japan Broadcasting Corporation) – это японская вещательная корпорация, работа которой является независимой от правительства и частных организаций. Соответственно, NHK WORLD это международная вещательная служба NHK, которая ведет радиотрансляции на 18 языках по всему миру, в основном предлагая информационные выпуски и образовательные программы.

На NHK World Russia можно прочитать последние новости о мире и Японии на русском языке, кроме этого нашему вниманию предлагаются частоты радиовещания и расписание программ. То есть, имея радиоприемник, можно настроить частоту и слушать новостные блоки. Я пока еще не пробовал!

Также существует подкастинг – записи программ, которые можно слушать, где бы вы ни находились, при помощи мультимедийных устройств с выходом в интернет.

И, наверное, самое интересное на NHK World Russia, что, безусловно, привлечет наше внимание, это бесплатные уроки японского языка. Нет, даже целый курс уроков японского, основной раздел которого называется «Япония, любовь моя» и состоит из небольших сценок, где обыгрываются различные жизненные ситуации. В каждом уроке есть ключевые фразы, запоминая которые, к концу курса можно выучить около сотни популярных японских выражений! Огромный плюс еще в том, что все уроки можно скачать в pdf формате, и отдельно каждый диалог в формате mp3.

Для того, чтобы проверить свои знания в японском языке, существует отдельный раздел «Проверь себя в японском языке!». В этом учебном курсе, повторяются выученные ранее выражения, а так же проверяется способность к восприятию японского языка на слух.

Но и это еще не все! На сайте есть раздел «Забавное в японском», и уже по названию можно понять, скучно не будет! =) Особенно, «забавные звукоподражательные слова». Очень интересно!

Подводя итоги, можно сказать – NHK World Russia целый склад для тех, кто учит японский =)

Спасибо, NHK World Russia!

Я студент ВГБИЛ Japan Foundation =)

9

Posted on : 02-Sep-2009 | By : Sasha desu | In : Японский язык

УРА!!! ))))) Я поступил на курсы японского языка в ВГБИЛ – Japan Foundation! Это очень радостная новость! Расскажу все по порядку, как это было)))

В двадцатых числах августа мне на e-mail пришло уведомление, что я прошел конкурсный отбор анкет, а также приглашение на собеседование, которое пройдет  1 сентября. Это была отличная новость, и чем то даже веселая))) Гадая, что же все таки будет на собеседовании, я решил хоть как-то подготовиться и проработал основные, на мой взгляд, вопросы. И вот настает долгожданный день, с самого утра страшное волнение: а вдруг ничего не получится? Хотя до этого момента я был полностью уверен в себе!

В  11 утра я уже продолжал волноваться в отделе японской культуры))) Народу было достаточно много, особенно если учесть, что каждые 15 минут приходили все новые и новые абитуриенты. До самого последнего моменты было не понятно, что же происходит в том небольшом классе… Вот получает приглашение новая группа, примерно из десяти человек. Проходит от силы десять минут, и вся группа выходит из класса. Тут у меня возникла мысль, что они очень быстро управились. Ладно, ждем дальше.

Ура, вот и наша группа приглашена. Четно говоря, я не помню первых ощущений. Но мой страх тут же скрылся в неизвестном направлении. Жалко, а я так хотел с ним поговорить! Шучу)))

В классе сидел преподаватель, и каждый по очереди отвечал на один и тот же вопрос: «Как и где учили японский язык?». Все, больше никаких вопросов не было. Делалось это для того, чтобы определить отвечающего в одну из трех групп: начальную, среднюю и третью, где фактически идет подготовка к Нихонго норёку сикэн третьего кю.

Самый интересный момент был в том, что даже это распределение не гарантировало стопроцентное зачисление на курсы, особенно это касалось студентов начального уровня, так как их было больше всего. То есть, если кому-то не удалось пройти распределение, то у него еще оставались шансы на поступление, потому что, многие студенты, со слов преподавателя, на стадии изучения хираганы и катаканы просто перестают ходить………  хм, ну ладно.

Вчера, идя домой я, конечно, был немного разочарован, но сегодня я очень рад! Большой шаг к мечтам уже сделан, теперь все зависит только от меня! УРА!!!))))))

P.S. Отдельное спасибо Undying за напутствие и поддержку! =) Сложно представить, но я думаю без нее, у меня бы ничего не получилось! 有難うございます!^_^

Записался на Nihongo noryoku shiken

3

Posted on : 31-Aug-2009 | By : Sasha desu | In : Японский язык

nihongo-noryoku-shiken Хай! Сегодня записался на nihongo noryoku shiken =) Теперь до 6 декабря нужно упорно готовиться: выучить 100 иероглифов, и потренироваться в чтении!
Кстати, я почему то думал, что за экзамен нужно сдавать 1000 рублей, но оказалось, что это за первый уровень, а за четвертый – 300 руб + 100 за анкету. Впрочем подробнее можете узнать на сайте посольства Японии – http://www.ru.emb-japan.go.jp/CULTUREANDEDUCATION/PROBATIONPERIOD/NNS/index.html
А для правильного заполнения анкеты, и чтобы не возникло трудностей как у меня, нужно заранее обратить внимание на руководство PDF Test Guide in 2009 (Dec)
Для подготовки можно использовать сайт jlpt.narod.ru – там есть все требуемые иероглифы для сдачи экзамена! Остается только не лениться =)
Всем удачи!

Иконка favicon Kiwami

0

Posted on : 25-Aug-2009 | By : Sasha desu | In : Японский язык

Хай! Так уж получается, все, что я ни делаю, связано с японским языком.
Как правильно заметил Миша Alibaster, видимо я жить без этого не могу! =)

favicon Вот и сегодня, я решил поменять favicon блога.
Favicon это маленькая иконка в адресной строке.

Я думаю никто не догадается, что же там изображено, поэтому расшифровываю =)

Там спрятан сокращенный иероглиф – кивами – который означает – высота, высшая точка, оконечность.

На хирагане пишется так – きわみ

Иероглиф – 極み

Найдите N отличий (я серьезно)

P.S. только не спрашивайте, почему! =)